[외국어로서의 한국어학개론]
• 주제 : 한국어의 어문 규범 중 한글 맞춤법과 표준어, 표준발음, 외래어 표기 규정에 위배되는 대해 예를 조사하고 어떤 점에서 잘못 쓰고 있는지를 설명해 보십시오.
Ⅰ. 서론
한국어 교사는 학습자들에게 우리말을 가르칠 때, 우리 사회에서 사용 빈도가 높으면서
표준어라고 한다. 서울 대학교 국어 교육 연구소, 『고등학교 문법』, 2002.
제1부 표준어 사정 원칙
제1장 총칙
제1항 표준어는 교양 있는 사람들이 두루 쓰는 현대 서울말로 정함을 원칙으로 한다.
제2항 외래어는 따로 사정한다.
제2장 발음 변화에 따른 표준어 규정
제1절 자음
제3항 거센
요즘 청소년들은 둘째가라면 서러운, 자기만의 독특한 색깔을 갖고 있다. 인터넷을 이용한 채팅이나 홈페이지 이용을 밥 먹 듯 하는 요즘 청소년들에겐 기존의 표준말이나 평범한 말은 어울리지 않는다는 일부 N세대들의 견해가 있으나, 아름답고 위대한 한글, 우리 문화를 내포하고 있는 우리의 말과
한글이 문자 생활의 바탕이 되고 학문을 닦는 데 있어서 아무런 불편함이 없게 하기 위해
셋째, 남북한 언어 동질화를 통한 문화적 동질성을 회복시키기 위해
넷째, 언어 순화 및 우리말 바로쓰기 운동을 적극적으로 전개해 나가기 위해
이번 학기 국어학개론 첫 시간에 본 EBS 지식채널에서
외래어발음과 정확히 일치하는 자음을 갖고 있지 않아서 생긴다. 하지만 국어와 영어는 엄연히 다른 언어리고 외래어 표기법이 외국어를 원음과 똑같이 표기하려는 목적이 아니기 때문에 모든 F는 ‘ㅍ’으로 발음하기로 규정했다.
또 외래어 표기법 제3장 1절3항에서 밝히듯이 어말의 [ʃ]]는 ‘