영어과 교육의 특성을 반영하고, 영어과 교육의 목표와 내용 체계에 대하여 새롭게 연구한 바를 첨가하고 불충분한 부분을 지적한 결과를 교과교육론 팀별 과제 최종 보고서로 내놓게 되었다.
보고서 요약
SET(Special English Teacher)조는 제 7차 영어과 교육과정의 교육목적과 내용을 중심으로 지금의
보이고 있는 것이다. 이에 대학들은 평가를 절대평가로 바꿔 학생들의 부담을 덜어주고 교수들에게는 별도 수당을 지급하는 유인책을 쓰고 있지만 큰 실효성을 거두지 못하고 있는 것으로 알려졌다. 본 연구는 대학교 영어전용강의 영어몰입교육의 문제점과 해결방안에 대해 전반적으로 살펴보겠다.
영어(23%), 말레이어(14.1%), 호키엔어(11.4%), 광둥어 (8.7%), 테오추어(4.9%), 타밀어(3.2%), 중국방언(1.8%), 기타(0.9%)의 언어를 사용하고 있다.
2. 교육정책일반
2.1. 교육의 방향
2.1.1. 국민 통합을 위한 교육 정책
싱가포르는 다인종, 다언어, 다문화로 구성된 복합 사회인 점을 고려하여 교육을 통한 국민
고등학교에서 아직까지도 가장 많이 사용되고 있는 교수법은 문법번역 식 수업방식인데 이는 내신이나 수능을 대비하는데 있어 가장 중요한 독해력과 청취력을 기르기 위해 사용된다. 문법 번역식 교수법은 유럽에서 1840년대부터 1940년대까지 외국어 현장 교육에서 널리 사용되었던 방식으로 그 특징
교육학의 정체성이 명료하지 않게 될 위험성이 있다.
김대행(1995)의 연구에서는 국어교육학의 개념을 ‘국어를 교육하는 데 필요한 지식을 연구․개발하는 학문’으로 정의하고, 이 정의에 사용된 용어들의 개념을 정의하였다. 이 정의에 의하면, ‘국어’ 는 한국어로 이루어지는 모든 언어 활동